Hockeyordbok – Guttas ord og uttrykk

Illustrasjonsbilde, personene på bildet har ingen tilknytning til saken. Foto : Sofie Alexandra Kitterød

Hockeygutta har et eget språk seg i mellom, men hva betyr det egentlig når en spiller drar en Kongen av Danmark? Eller hva med en Hermansen?

Vi har snakket med noen hockeygutter rundt omkring og fått forklaringer på noen av deres ord og uttrykk.

Flere av de har flere betydninger, men her er en liten samling av hva vi kom frem til:

Opp i ringa – Når man må ta tak i spillet og heve seg, bli bedre.Kokkos – Håpløs, at man er dårlig men tror man er god, gjør dumme ting på isen som er idiotisk osv.

Flip-pass – Pasninger der pucker løfter seg over isenFlip-pass med reker ( gjerne med majones og kruspersille ) – Et så fint flip-pass at rekene som ligger på skiva ikke faller av.

Egg i buksa – Være nervøs, redd for å gjøre noe, redd for å gå inn i taklinger osv.

Texas – Kaos

Pelikan – Når man løfter det ene beinet når noen skyter pucken mot deg

Fladder – Når pucken spilles på en dårlig måte slik at pucken hopper og spretter litt

Slottet – Området rundt mål

Naken i slottet – Når man er alene foran mål

Krydder – Når man gjør noe utenom det vanlige, lager show, gjør noe spektakulært

Gaver – Når man gjør noe bra

Indianer – Feilpass i egen sone, når man sentrer/ mister pucken til motstanderen så de får en sjanse.

Kjøttpuck – Idiot

Ute i hagan – Da er du litt på bærtur, mildt sagt.

Japanbytte/Kamikazebytte – Når alle mann bytter samtidig på et dårlig tidspunkt

Kongen av Danmark – Når en spiller går for kjøkkenveien, keeper sklir over, spilleren legger pucken tilbake til lagkamerat på åpent mål

Spise puck – Dekke skudd

Få rullgardina / gardina – Da svartner det helt

Hermansen – Å miste et mottak, som oftest på backhand. Hvis man får en pasning som går rett på kølla, men man ikke klarer å ta imot

Børse – Skudd

Har ikke DET – Har ikke peiling

Buljong – Da er du rett og slett dårlig

Kålrabi – Er flertall og ikke en enkeltperson. Hvis laget har et dårlig bytte, pucken flyr rundt, dårlige pass osv. » Helt kålrabi utpå der».